在过去的一个多月来,由于新闻、通讯及文化部长拿督莱士雅丁因为指示国营电台电视台 (不包括国营华文电台及华语媒介语节目)使用‘猪流感’或H1N1这个名称取代让人混淆的INFLUENSA A H1N1,惹来各方的非议和攻击。
如今,国家面对近千宗有关病例,康复者也已经恢复正常的生活,部长认为目前有必要向华社作出一个明确的交代。
拿督斯里莱士雅丁在六月十四日于古晋机场贵宾厅聆听了新闻部官员的报告,得知砂州和半岛其他偏远地区的郊区人民不明白‘H ONE N ONE’的世界卫生组织的医学名称,在宣传上面对了许多问题。 当时,部长没有作出任何决定。
为了避免引发争论,一个星期后新闻部在国语新闻及节目,悄悄的开始重新应用‘猪流感’名称,做法是在H1N1 之前加上‘猪流感’的命名。
当拿督斯里莱士雅丁在巡访国家邮政局后的记者招待会受到记者的询问时,证实了有关措施。
结果,以华文为媒介语的媒体和部落格,各种各样的言论大肆攻击新闻、通讯及文化部长。 有杂志和博客甚至在各自的部落格里头将‘猪’和部长的相片大作文章,明嘲暗讽部长和‘猪’没有两样。
说马来西亚国阵政府政策失败也好,侮辱人民的智慧也好,种族极端也罢,将他和猪相提并论的大有人在,我们都知道。
部长认为,必须让全国人民特别是华社知道的几个真相如下:-
(一) 他无意伤害其他族群的感受,故此有关措施只局限国语广播;
(二) 他是以赤子之心想让乡区和郊区人民了解流感的严重和认知;
(三) 他不需要以偏激或被认为偏激极端的手段来捞取政治宣传;
(四) 目前还有许多国家同样应用‘猪流感’的名称,如印度、菲律宾和印尼等国家;
(五) ‘猪流感’和牛羊的‘口足蹄症’或‘禽流感’或‘立百病’只是一个名称,和种族极端主义扯不上关系。
或许,以上声明会引来更大的争辩,但是我们坦然处之。
在这里仅以几句简单声明作出交待。谢谢。